酬朱慶餘張籍翻譯
本文已影響2.25W人
本文已影響2.25W人
酬朱慶餘張籍翻譯,這首詩我們能看出來的就是好像是一首描寫採菱女的古詩,其中所蘊含的也大有深意,我們來一起通過學習瞭解這首古詩,瞭解詩人的意思。
酬朱慶餘張籍翻譯
酬朱慶餘
張籍 〔唐代〕
越女新妝出鏡心,自知明豔更沉吟。
齊紈未是人間貴,一曲菱歌敵萬金。(版本一)
越女新妝出鏡心,自知明豔更沉吟。
齊紈未足時人貴,一曲菱歌敵萬金。(版本二)
譯文
一個剛剛經過修飾打扮,從清澈明淨,風景優美的鑑湖中走出來的採菱女。採菱女自己也知道自己長得漂亮,但因過分愛美,卻又自我思量起來。
儘管有許多別的姑娘身上穿着齊地出產的精美綢緞做成的衣服,卻並不值得世人看重,唯有這採菱女的一曲歌才值千金。
註釋
酬(chóu):酬答。
朱慶餘:詩人朋友,寶曆進士,祕書省校書郎。
越女:越國美女,西施。
出鏡心:出現任明鏡中,意即攬鏡自照。
更:又。
沉吟:猶豫不決。
齊紈(wán):齊地出產的細絹。
菱歌:採菱所唱的歌。
敵:通“抵”,比得上。
艾如張古詩翻譯
送朱大入秦拼音版 送朱大入秦賞析加翻譯
【出居庸關朱彝尊古詩帶拼音版】出居庸關朱彝尊全詩翻譯
又酬傅處士次韻二首其二古詩翻譯
【古詩沒蕃故人張籍帶拼音版】古詩沒蕃故人張籍的意思 古詩沒蕃故人張籍賞析
41歲青年翻譯家孫仲旭因抑鬱症自殺
【入若耶溪王籍帶拼音版】入若耶溪王籍翻譯 入若耶溪王籍賞析
慶清朝榴花翻譯
【夜坐張耒古詩帶拼音版】夜坐張耒閱讀答案 夜坐張耒翻譯
張谷田舍原文翻譯
【蝶戀花送春朱淑真古詩帶拼音版】蝶戀花送春朱淑真古詩翻譯及賞析 蝶戀花送春朱淑真閱讀答案
寶寶哭聲翻譯
【入若耶溪王籍帶拼音版】入若耶溪王籍翻譯
【古詩書邊事張喬帶拼音版】古詩書邊事張喬翻譯 古詩書邊事張喬翻譯
壯士篇張華翻譯
眼兒媚遲遲春日弄輕柔朱淑真翻譯
【古詩落花朱淑真帶拼音版】落花朱淑真全詩翻譯 古詩朱淑真落花賞析
【古詩落花朱淑真帶拼音版】落花朱淑真全詩翻譯
再授連州至衡陽酬柳柳州贈別翻譯
曉行張問陶翻譯