秋懷歐陽修翻譯
本文已影響2.52W人
本文已影響2.52W人
秋懷歐陽修翻譯,歐陽修是宋朝非常著名的一位書法家,同時他也是唐宋八大家之一,足可見他的文采,我們進就來學習看看他的一首詩,讓我們一起來看看吧。
秋懷歐陽修翻譯
秋懷
歐陽修 〔宋代〕
節物豈不好,秋懷何黯然!
西風酒旗市,細雨菊花天。
感事悲雙鬢,包羞食萬錢。
鹿車何日駕,歸去潁東田。
譯文
這節令風物有哪一點使人不稱心?可不知怎的,我面對這滿眼秋色,卻禁不住黯然神傷。
西風獵獵,市上的酒旗迎風招展;細雨濛濛,到處有金色的菊花怒放。
想到國事家事,愁得我雙鬢灰白;白白地耗費朝廷俸祿,我心中感到羞恥難當。
什麼時候能滿足我的願望——挽着鹿車,回到潁東,耕田植桑。
註釋
秋懷:秋日的思緒情懷。
節物:節令風物。
酒旗:酒店懸掛於路邊用與招攬生意的錦旗。
包羞:對所做事感到恥辱不安。
鹿車:用人力推輓的小車。《風俗通義》說因其窄小,僅載得下一鹿,故名。
潁東:指潁州(今安徽阜陽)。歐陽修在皇祐元年(1049)知潁州,樂西湖之勝,將卜居,不久內遷。翌年,約梅聖俞買田於潁。
玉樓春去時梅萼初凝粉歐陽修賞析
【浪淘沙把酒祝東風歐陽修古詩帶拼音版】浪淘沙把酒祝東風歐陽修閱讀答案
少年遊歐陽修詩詞賞析
【踏莎行候館梅殘歐陽修古詩帶拼音版】踏莎行候館梅殘歐陽修閱讀答案
江上秋懷李白翻譯
漁家傲近日門前溪水漲歐陽修拼音版
【蝶戀花庭院深深深幾許歐陽修古詩帶拼音版】蝶戀花庭院深深深幾許歐陽修古詩賞析
遊襄陽懷孟浩然古詩翻譯
生查子元夕歐陽修拼音版
41歲青年翻譯家孫仲旭因抑鬱症自殺
蝶戀花嘗愛西湖春色早歐陽修
送門人歐陽秀才遊江西翻譯及賞析
清江引·秋懷拼音版 清江引秋懷賞析和翻譯
臨江仙記得金鑾同唱第歐陽修賞析
玉樓春尊前擬把歸期說宋歐陽修賞析
夜夜曲歐陽修拼音版
寶寶哭聲翻譯
浣溪沙湖上朱橋響畫輪歐陽修賞析
長相思歐陽修蘋滿溪拼音版
早春南征寄洛中諸友宋歐陽修拼音版 早春南征寄洛中諸友翻譯及賞析