題子瞻枯木黃庭堅翻譯
本文已影響1.25W人
本文已影響1.25W人
題子瞻枯木黃庭堅翻譯,黃庭堅是宋朝時期非常著名的一位詩人詞人文學家,我們也學習過他的很多作品,今天我們仍然來學習他的這首題子瞻枯木,這也是一首評價各位文人的古詩,讓我們一起來看看吧。
題子瞻枯木黃庭堅翻譯
題子瞻枯木
黃庭堅 〔宋代〕
折衝儒墨陣堂堂,書入顏楊鴻雁行。
胸中元自有丘壑,故作老木蟠風霜。
譯文
蘇軾擺出強大的陣勢,在儒家和墨家之間馳突縱橫。他的書法,可跟顏真卿、楊凝式同列並行。
在他的胸中,本有着高山深谷般的境界,所以能畫出老木盤屈在風霜之中的傲骨崢嶸。
註釋
1.子瞻:即蘇軾,字子瞻,眉州眉山(今屬四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋文學家、書法家、畫家。
2.折衝:原意爲折退敵方的戰車,即抵禦敵人。詩中有縱橫馳騁之意。
3.儒墨:儒家、墨家。
4.陣堂堂:陣勢強大。
5.顏楊:唐代顏真卿和五代楊凝式的並稱。顏真卿:唐代書法家,字清臣,京兆萬年(今陝西西安)人。唐代名臣、書法家。楊凝式:字景度,號虛白,陝西華陰人。五代書法家。
6.元:本來,原先。
7.丘壑(hè):山水幽深之處,比喻深遠的意境。
8.蟠(pán):盤曲而伏。
【詩經木瓜原文帶拼音版】木瓜詩經衛風翻譯
回中作溫庭筠翻譯
減字木蘭花新月翻譯
酒泉子無題翻譯賞析
惜秋華木芙蓉翻譯
【鄂州南樓書事黃庭堅拼音版】鄂州南樓書事詩意 鄂州南樓書事翻譯
送王郎黃庭堅賞析
渣男語錄翻譯句子 渣男語錄翻譯大全
【念奴嬌斷虹霽雨黃庭堅古詩帶拼音版】念奴嬌斷虹霽雨古詩翻譯及賞析 念奴嬌斷虹霽雨描寫的是什麼季節
清平樂賦木犀詞翻譯
植靈壽木柳宗元翻譯
中和堂木芙蓉盛開戲呈子瞻賞析
【紅掌葉子發黃焦邊乾枯是怎麼回事】 紅掌葉子發黃發枯是怎麼回事 紅掌葉子發黃發枯是什麼原因
頭髮枯黃暗示的健康問題
夜宴謠溫庭筠翻譯
木芙蓉呂本中翻譯及賞析
開聖寺溫庭筠翻譯
風流子黃鐘商芍藥翻譯
【減字木蘭花題雄州驛古詩帶拼音版】減字木蘭花題雄州驛古詩翻譯
桂枝香觀木樨有感翻譯