清明黃庭堅古詩翻譯
本文已影響2.93W人
本文已影響2.93W人
清明黃庭堅古詩翻譯,說起清明這首古詩,你會想起什麼,想起杜牧的清明時節雨紛紛,還是其他的古詩,我們今天就來些許宋朝時期的一位詩人所作的清明,來看看這首古詩是如何描寫清明的吧。
清明黃庭堅古詩翻譯
清明
黃庭堅 〔宋代〕
佳節清明桃李笑,野田荒冢只生愁。
雷驚天地龍蛇蟄,雨足郊原草木柔。
人乞祭餘驕妾婦,士甘焚死不公侯。
賢愚千載知誰是,滿眼蓬蒿共一丘。
譯文
清明時節,桃紅李白,含笑盛開。田野上那些長滿雜草的墳墓令人感到淒涼。
春雷滾滾,驚醒了冬眠中的龍蛇百蟲;春雨充沛,滋潤郊野曠原,使草木變得青綠柔美。
古有齊人出入墳墓間乞討祭食以向妻妾誇耀,也有介子推拒做官而被大火燒死。
不管是賢者還是平庸之輩,千年之後又有誰知道呢?最後留在世間的只不過是滿目亂蓬的野草而已。
註釋
桃李笑:用擬人手法形容盛開的桃、李花。
蟄(zhé):動物冬眠。
“人乞”句:《孟子》中有一則寓言。說齊國有一人每天出外向掃墓者乞討祭祀後留下的酒飯。回家後卻向妻妾誇耀是別人請自己吃飯。這是一個貪鄙愚蠢的形象。
“士甘”句:用春秋時介子推寧願被燒死也不願再出仕的典故。
蓬蒿(hāo):雜草。丘,指墳墓。
念奴嬌洞庭春晚古詩文翻譯
【古詩瑤瑟怨溫庭筠帶注音版】古詩瑤瑟怨溫庭筠翻譯
雙井茶送子瞻北宋黃庭堅翻譯
清溪王維古詩翻譯
清明節是幾月幾日 清明古詩的意思
【古詩蘇武廟溫庭筠帶拼音版】古詩蘇武廟溫庭筠翻譯
春愁曲溫庭筠古詩翻譯
【清平樂年年雪裏李清照古詩帶拼音版】清平樂年年雪裏古詩翻譯及賞析
清平樂村居古詩帶拼音 清平樂村居古詩的意思翻譯
清明節的古詩大全 關於清明節的古詩詞
【古詩利州南渡溫庭筠帶拼音版】古詩利州南渡溫庭筠翻譯 古詩利州南渡溫庭筠閱讀答案
【古詩利州南渡溫庭筠帶拼音版】古詩利州南渡溫庭筠翻譯
【清平樂村居古詩帶拼音版】清平樂村居古詩翻譯 清平樂村居古詩賞析
華清宮杜常古詩翻譯
【滿庭芳夏景古詩帶拼音版】滿庭芳夏景古詩翻譯
秋懷二首其二黃庭堅翻譯
【醉花陰李清照古詩帶拼音版】醉花陰李清照古詩翻譯 醉花陰李清照古詩賞析
清溪行古詩原文及翻譯
【清平樂村居古詩帶拼音版】清平樂村居古詩翻譯
【有關於描寫元旦的古詩英語翻譯】用英語翻譯古詩