飲酒其五翻譯及原文
本文已影響1.09W人
本文已影響1.09W人
飲酒其五翻譯及原文,飲酒是一系列的五言律詩,作者是魏晉時期的著名的文學家陶淵明,總是有二十首,其中比較著名的是第五首,就是我們今天所學習的這一首。
飲酒其五翻譯及原文
飲酒·其五
陶淵明 〔魏晉〕
結廬在人境,而無車馬喧。
問君何能爾?心遠地自偏。
採菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辨已忘言。
譯文
將房屋建造在人來人往的地方,卻不會受到世俗交往的喧擾。
問我爲什麼能這樣,只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。
在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。
傍晚時分南山景緻甚佳,霧氣峯間繚繞,飛鳥結伴而還。
這裏面蘊含着人生的真正意義,想要分辨清楚,卻不知怎樣表達。
註釋
結廬:建造住宅,這裏指居住的意思。結,建造、構築。廬,簡陋的房屋。
人境:喧囂擾攘的塵世。
車馬喧:指世俗交往的喧擾。
君:指作者自己。
何能爾:爲什麼能這樣。 爾:如此、這樣。
悠然:閒適淡泊的樣子。
見:看見(讀jiàn),動詞。
南山:泛指山峯,一說指廬山。
山氣:山間的雲氣。
日夕:傍晚。相與:相交,結伴。
真意:從大自然裏領會到的人生真諦。
相與還:結伴而歸。
和郭主簿其一拼音版 和郭主簿其一原文及翻譯
【古詩將進酒帶拼音版】古詩將進酒翻譯全文 古詩將進酒翻譯原文
【贈從弟其二劉禎拼音版】贈從弟其二原文及翻譯
日本枚方培養中文醫療翻譯 方便華人患者就醫
文言文木蘭詩原文及翻譯
雨霖鈴原文及翻譯及註釋
詩經竹竿原文及翻譯及註釋
從軍行七首其五拼音版 從軍行七首其五翻譯及賞析
英文名字翻譯
【贈從弟其二劉禎拼音版】贈從弟其二原文及翻譯 贈從弟其二閱讀答案
離思五首其四翻譯及賞析
【關雎原文帶拼音標準版】關雎原文及翻譯註釋 關雎原文及翻譯註釋
古文石壕吏原文及翻譯
挽文山丞相原文及翻譯
絕句漫興九首其五古詩拼音版 絕句漫興九首其五翻譯及賞析
馬詩二十三首其五譯文及註釋
【十五從軍徵原文帶拼音版】十五從軍徵原文及翻譯
十五從軍行古詩拼音版 十五從軍行原文及翻譯
玉樓春·瓊酥酒面風吹醒原文及翻譯賞析
謁金門·五月雨原文及翻譯