虞美人有美堂贈述古蘇軾賞析

本文已影響8.83K人 

虞美人有美堂贈述古蘇軾賞析,這是北宋文學家蘇軾任杭州通判時,其上司陳襄罷任前的宴席上寫的一首詞,下面一起來賞析下吧。

虞美人有美堂贈述古蘇軾賞析

作者:蘇軾 朝代:宋代

原文:

湖山信是東南美,一望彌千里。使君能得幾回來?便使樽前醉倒更徘徊。沙河塘裏燈初上,水調誰家唱?夜闌風靜欲歸時,惟有一江明月碧琉璃。

拼音解讀:

hú shān xìn shì dōng nán měi ,yī wàng mí qiān lǐ 。shǐ jun1 néng dé jǐ huí lái ?biàn shǐ zūn qián zuì dǎo gèng pái huái 。shā hé táng lǐ dēng chū shàng ,shuǐ diào shuí jiā chàng ?yè lán fēng jìng yù guī shí ,wéi yǒu yī jiāng míng yuè bì liú lí 。

翻譯:

登高遠眺,千里美景盡收眼底。大自然的湖光山色,要數這裏最美。你這一去,何時才能返回?請痛飲幾杯吧,但願醉倒再不離去。

看,沙塘裏華燈初放。聽,是誰把動人心弦的《水調》來彈唱?當夜深風靜我們扶醉欲歸時,只見在一輪明月的映照下,錢塘江水澄澈得像碧色琉璃。

註釋:

湖山信:嘉佑初,學士梅摯任杭州太守,宋仁宗曾作詩送行曰:“地有湖山美,東南第一州。”此句即從仁宗詩來。梅摯到任後築有美堂於吳山。神宗熙寧七年(1074)秋,杭州太守陳襄(述句),將調往雨京(今河南商丘)行前宴客於美堂。席間蘇軾作此詞。

使君:對州郡長官的稱呼,此處指陳襄。漢時稱刺史爲使君,漢以後用以尊稱州郡長官。

沙河塘:位於杭州東南,當時是商業中心。

水調:商調名,隋煬帝開汴渠,曾作《水調》。

闌:殘,盡,晚。

虞美人有美堂贈述古蘇軾賞析

賞析:

關於此詞的寫作,宋人傅榦的《注坡詞》所敘甚詳。傅雲:“《本事集》雲:陳述古守杭,已及瓜代,未交前數日,宴僚佐於有美堂。侵夜月色如練,前望浙江,後顧西湖,沙河塘正出其下,陳公慨然,請貳車蘇子瞻賦之,即席而就。

上片前兩句極寫有美堂的形勝,也即湖山滿眼、一望千里的壯觀。此二句從遠處着想,大處落墨,境界闊大,氣派不凡。

“使君能得幾回來?便使樽前醉倒更徘徊”,這兩句反映了詞人此時此刻的心情:使君此去,何時方能重來?何時方能置酒高會?他的惜別深情是由於他們志同道合。據《宋史·陳襄傳》,陳襄因批評王安石和“論青苗法不便”,被貶出知陳州、杭州。然而他不以遷謫爲意,“平居存心以講求民間利病爲急”。而蘇軾亦因同樣的原因離開朝廷到杭州,他自言“政雖無術,心則在民”。他們共事的兩年多過程中,能協調一致,組織治蝗,賑濟饑民,浚治錢塘六井,獎掖文學後進。他們在力所能及的範圍內,確實做了不少有益於人民的事。此時即將天隔南北,心情豈能平靜?

過片描寫華燈初上時杭州的繁華景象,由江上傳來的流行曲調而想到杜牧的揚州,並把它與杭州景物聯繫起來。想當年,隋煬帝於開汴河時令制此曲,制者取材於河工之勞歌,因而聲韻悲切。傳至唐代,唐玄宗聽後傷時悼往,悽然泣下。而杜牧他的著名的《揚州》詩中寫道:“誰家唱水調,明月滿揚州。”直到宋代,此曲仍風行民間。這種悲歌,此時更增添離懷別思。離思是一種抽象的思緒,能感覺到,卻看不見,摸不着,對它本身作具體描摹很困難。詞人藉助燈火和悲歌,既寫出環境,又寫出心境,極見功力之深。

結尾兩句,詞人借“碧琉璃”喻指江水的碧綠清澈,生動形象地形容了有美堂前水月交輝、碧光如鏡的夜景。走筆至此,詞人的感情同滿江明月、萬頃碧光凝成一片,彷彿暫時忘掉了適才的宴飲和世間的紛擾,而進入到人與自然融爲一體的美妙境界。這裏,明澈如鏡、溫婉靜謐的江月,象徵友人爲人高潔耿介,也象徵他們友情的純潔深摯。寫有美堂上所觀夜景。

此詞以美的意象,給人以極高的藝術享受。詞中美好蘊藉的意象,是作者的感情與外界景物發生交流而形成的,是詞人自我情感的象徵。那千里湖山,那一江明月,是作者心靈深處縷縷情思的閃現。

相關內容

熱門精選