高柳春才軟全詩註釋賞析
本文已影響2.04W人
本文已影響2.04W人
高柳春才軟全詩註釋賞析,這是宋代著名詩人周邦彥寫的一首詞,寫於作者被貶到溧水縣任縣令期間,寒冬看到寒梅有感所作,下面一起來賞析下吧。
高柳春才軟全詩註釋賞析
紅林檎近·高柳春才軟
宋-周邦彥
高柳春才軟,凍梅寒更香。暮雪助清峭,玉塵散林塘。那堪飄風遞冷,故遣度幕穿窗。似欲料理新妝。呵手弄絲簧。
冷落詞賦客,蕭索水雲鄉。援毫授簡,風流猶憶東樑。望虛檐徐轉,迴廊未掃,夜長莫惜空酒觴。
翻譯:
春天的柳樹枝條開始變柔,冬天的梅花愈加芳香。夜幕中的雪讓梅花更加清冷峭厲,像玉般的雪散落在樹林中和池塘中。那回旋的風也逐漸的變得寒冷,寒冷的風越過窗簾,穿透窗縫透着寒氣。想要整理新的妝容,呵暖雙手撥弄樂器。
漂泊的賦詞之人,蕭條、冷落的漂泊住所。揮動毛筆,書寫書簡,猶記得當年在粱園獻《汴京賦》被神宗擢爲太學正的風流往事。看見雪花緩慢地迴旋飄於屋前檐下,迴廊積滿了積雪,在漫漫長夜不要錯過這美好的飲酒賞雪的機會。
註釋:
紅林檎近:此調由周邦彥始創。陳本注“雙調”,無題。《花草粹編》作“冬雪”。
“高柳”句:謂春天柳樹枝條始變柔。
清峭(qiào):清冷峭厲。
玉塵:喻雪。林塘:樹林和池塘。
飄風:迴旋的風。遞冷:傳送寒氣。
度幕穿窗:越過簾帷,穿透窗縫。
“似欲”二句:化用歐陽修《訴衷情》詞:“清晨簾幕卷輕霜,呵手試梅妝。”料理:安排、整理。杜甫《江畔獨步尋花》詩:“詩酒尚堪驅使在,未須料理自頭人。”
絲簧:即弦管,泛指樂器。
詞賦客:指司馬相如,亦作者自指,作者曾獻《汴京賦》。故云。
蕭索:蕭條,冷落、雪花飄落狀。謝惠連《雪賦》:“其爲狀也,散漫交錯,氛氳蕭索。”水雲鄉:水雲瀰漫處,多指隱者所居之處。此指作者所在的江南水鄉漂泊。
“援毫授簡”二句:謝惠連《雪賦》:“樑王遊於兔園,置旨酒,命賓友,召鄒生延枚叟。相如末至。居客之右。俄而徽霰零,密雪下。王乃歌《北風》於衛詩,詠《南山》於周雅。授簡於司馬大夫曰:抽子祕思,聘子妍辭,侔色揣稱,爲寡人賦之。”毫:指毛筆。簡:古人書寫用的狹長竹片。
“風流”句:此喻作者於元豐年間獻《汴京賦》,神宗擢爲太學正,聲名一震耀海內。東樑:指粱園,一稱兔園。漢粱孝王劉武建,亦名“粱苑”。故址在今河南商丘東。
虛檐徐轉:形容雪花緩慢地迴旋飄於屋前檐下。
“迴廊”二句:謂積雪尚在,別錯過夜間飲酒賞雪的機會。酒觴(shāng):酒杯。
賞析:
這是一首詠雪詞,詞的上片主要勾勒了一幅梅柳林塘春雪圖,清峭而疏淡,通過對飛舞的雪花的描寫,營造出內庭寒冷之狀;下片對景抒懷,面對雪景,不禁思念故園,援筆授簡,想起梁園舊事,反襯了作者失意淪落的心理狀態。
全詞聯想生動,不即不離,耐人尋味,表現了詞人久鬱於胸的飄零之感。
【古詩玉臺體權德輿全詩拼音】古詩玉臺體權德輿註釋及翻譯 古詩玉臺體權德輿賞析
2021春分節氣經典古詩詞大全 2021春分節氣有意境的古詩賞析
【柳梢青茅舍疏籬古詩帶拼音版】柳梢青茅舍疏籬古詩賞析
春節的禁忌 有關春節的詩詞及解釋
【古詩送靈澈帶拼音版】古詩送靈澈註釋及譯文 古詩送靈澈賞析
【古詩徵人怨柳中庸帶拼音版】古詩徵人怨柳中庸翻譯 古詩徵人怨柳中庸賞析
柳橋晚眺拼音版古詩 柳橋晚眺翻譯及賞析
江城子西城楊柳弄春柔賞析
梨花錢起拼音註釋賞析
【畫高鼎古詩帶拼音版】古詩畫高鼎翻譯 古詩畫高鼎全詩賞析
【紅樓夢經典詩詞賞析大全七】紅樓夢詠菊花詩十二首賞析
【送春王令古詩拼音版】送春古詩翻譯 送春古詩賞析
【玉樓春宋祁全文古詩帶拼音版】玉樓春宋祁全文古詩閱讀答案 玉樓春宋祁全文古詩賞析
【古詩八陣圖杜甫帶拼音版】古詩八陣圖杜甫註釋及翻譯 古詩八陣圖杜甫全文賞析
柳含煙御溝柳賞析
柳梢青春感劉辰翁賞析
種柳戲題柳宗元賞析
【古詩新嫁娘詞帶拼音版】古詩新嫁娘詞註釋及譯文 古詩新嫁娘詞賞析
解連環柳高觀國賞析
菩薩蠻春波軟蕩紅樓水賞析