阮郎歸客中見梅趙長卿拼音版 阮郎歸客中見梅賞析
本文已影響2.4W人
本文已影響2.4W人
阮郎歸客中見梅趙長卿拼音版,這首詩是南宋詞人趙長卿寫的一首詞,是其在考取仕途後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居時期寫的,下面一起來賞析下吧。
阮郎歸客中見梅趙長卿拼音版
ruǎn láng guī ·kè zhōng jiàn méi
阮郎歸·客中見梅
sòng -zhào zhǎng qīng
宋-趙長卿
nián nián wéi kè biàn tiān yá 。mèng chí guī lù shē 。wú duān xīng yuè jìn chuāng shā 。yī zhī hán yǐng xié 。
年年爲客遍天涯。夢遲歸路賒。無端星月浸窗紗。一枝寒影斜。
cháng wèi duàn ,bìn xiān huá 。xīn lái shòu zhuǎn jiā 。jiǎo shēng chuī chè xiǎo méi huā 。yè zhǎng rén yì jiā 。
腸未斷,鬢先華。新來瘦轉加。角聲吹徹小梅花。夜長人憶家。
翻譯:
我長年在外漂泊,足跡遍及天涯海角。那回家的好夢,卻總是姍姍來遲。但見星光與月色浸透了窗紗,映照出一枝梅花的斜影。
我的愁腸沒有被愁斷,兩鬢卻已斑白。最近,身體也越來越消瘦了。運處傳來角聲,吹着哀哀的《小梅花》。長夜漫漫,我又想起了遠方的家。
註釋:
阮郎歸:詞牌名。又名《醉桃源》、《醉桃園》、《碧桃春》。雙調四十七字,前後片各四平韻。
爲客:作客。
歸路:回家的路。
賒(shē):遙遠。
無端:無因,沒來由。
浸:指月光射進窗內。
鬢(bìn)先華:謂雙鬢生出白髮。
新來:最近以來。
《小梅花》:樂曲名。
賞析:
這首詞題爲客中見梅。詞的意蘊是以梅花象徵客子,描寫了詞人愁苦難當的心情。
詞的上片描寫詞人年復一年地漂泊在外,浪跡天涯。下片由景及人,直抒胸臆,寫出了詞人終日思念家鄉的愁緒煎熬。全詞含蓄雋永,意味深長,飽含真情。
棲禪暮歸書所見二首拼音版 棲禪暮歸書所見二首古詩賞析
酬皇甫郎中對新菊花見憶翻譯賞析
賀新郎再韻賦梅拼音版
賀新郎送趙伯泳侍郎守溫陵拼音版
如何讓“拼命三郎”健康好起來
【連州陽山歸路呂本中古詩帶拼音版】連州陽山歸路呂本中閱讀答案 古詩連州陽山歸路翻譯及賞析
虞美人宜州見梅作拼音版 虞美人宜州見梅作黃庭堅賞析
途中見杏花拼音版 途中見杏花翻譯賞析
【臨江仙暮春趙長卿古詩帶拼音版】臨江仙暮春趙長卿古詩翻譯及賞析 臨江仙暮春趙長卿閱讀答案
中式客廳吊燈
長相思惜梅拼音版賞析
永遇樂梅贈客拼音版
與諸公送陳郎將歸衡陽拼音版
【古詩寄令狐郎中李商隱帶拼音版】古詩寄令狐郎中註解及翻譯 古詩寄令狐郎中李商隱賞析
花心動和楚客憶梅拼音版
送遷客拼音版 送遷客棲蟾賞析
賀新郎客贈芍藥拼音版
和馬郎中移白菊見示賞析
鬲溪梅令丙辰冬自無錫歸作此寓意拼音 鬲溪梅令姜夔賞析
送遷客拼音版 送遷客原文翻譯及賞析