始聞秋風劉禹錫的翻譯

本文已影響2.7W人 

始聞秋風劉禹錫的翻譯,始聞秋風是唐朝詩人劉禹錫所作的一首關於秋天的古詩,我們可以從這首古詩中看出那個時代的秋天的特色,讓我們一起來看看吧。

始聞秋風劉禹錫的翻譯

始聞秋風

劉禹錫 〔唐代〕

昔看黃菊與君別,今聽玄蟬我卻回。

五夜颼飀枕前覺,一年顏狀鏡中來。

馬思邊草拳毛動,雕眄青雲睡眼開。

天地肅清堪四望,爲君扶病上高臺。

始聞秋風劉禹錫的翻譯

譯文

去年看菊花我和您告別,今年聽到蟬叫我又返回。

五更的風聲颼飀枕上覺,一年的顏狀變化鏡中來。

戰馬思念邊草拳毛抖動,大雕顧盼青雲睡眼睜開。

秋高氣爽正好極目遠望,我爲您抱着病登上高臺。

始聞秋風劉禹錫的翻譯 第2張

註釋

君:即秋風對作者的稱謂。

玄蟬:即秋蟬,黑褐色。我:秋風自稱。

五夜:一夜分爲五個更次,此指五更。颼飀(sōuliú):風聲。

顏狀:容貌。

拳毛:攀曲的馬毛。

雕:猛禽。眄(miàn):斜視,一作“盼”。

肅清:形容秋氣清爽明淨。

扶病:帶病。

相關內容

熱門精選