曉出淨慈寺送林子方二首其一拼音版
本文已影響1.04W人
本文已影響1.04W人
曉出淨慈寺送林子方二首其一拼音版,這是宋代著名詩人楊萬里在淨慈寺送別送林子方經過西湖邊寫的組詩中的第一首,詩人借對西湖美景的讚美,曲折地表達對友人深情的眷戀之情。下面一起來賞析下吧。
曉出淨慈寺送林子方二首其一拼音版
xiǎo chū jìng cí sòng lín zǐ fāng èr shǒu qí yī
曉出淨慈送林子方二首其一
sòng -yáng wàn lǐ
宋-楊萬里
chū dé xī hú yuè shàng cán ,hé huā dàng lǐ liǔ háng jiān 。
出得西湖月尚殘,荷花蕩裏柳行間。
hóng xiāng shì jiè qīng liáng guó ,háng le nán shān què běi shān 。
紅香世界清涼國,行了南山卻北山。
翻譯:
走出西湖時天上殘月仍在,我陪友人穿過荷塘,走在楊柳依依的小道上。
在這樣的紅花遍地、陰陰涼爽的世界裏,我們走過了南山,又繞到北山。
註釋:
曉:天剛亮的時候。
淨慈寺:在杭州西湖南岸,全名“淨慈報恩光孝禪寺”,與靈隱寺爲杭州西湖南北山兩大著名佛寺。林子方:即林枅,字子方,作者的朋友,官居直閣祕書。
蕩:淺水湖。
卻:迴轉。
賞析:
這首詩中的“月尚殘”點明瞭送行的時間和環境。“荷花蕩裏柳行間”寫出了送行路線以及沿途風景、“紅香世界清涼國”形象了表現了荷花的風姿神韻以及觀賞者的感受。
拼音學習的方法
【古詩贈別二首其一杜牧帶拼音版】古詩贈別二首其一杜牧翻譯 古詩贈別二首其一杜牧賞析
前出塞九首其一拼音版 前出塞九首其一賞析
岐陽三首其二拼音版 岐陽三首其二賞析
寒食雨二首其二拼音版 寒食雨二首其二賞析
從軍行七首其二拼音版 從軍行七首其二王昌齡賞析
即事二首其二汪藻拼音版
【古詩贈別二首其二杜牧帶拼音版】古詩贈別二首其二杜牧翻譯 古詩贈別二首其二杜牧賞析
都下無憂館小樓春盡旅懷二首其一拼音版
七夕二首其一德容拼音版 七夕二首其一德容賞析
憶東山二首其二拼音版
秋雨嘆三首其二拼音版
感遇十二首其七拼音版 張九齡感遇十二首其七賞析
八月十五夜月二首其一拼音版 八月十五夜月二首其一杜甫賞析
柏林寺南望古詩帶拼音版 柏林寺南望翻譯
別東林寺僧古詩拼音版 別東林寺僧唐李白賞析
離思五首其二拼音版 離思五首其二翻譯
【古詩贈別二首其一杜牧帶拼音版】古詩贈別二首其一杜牧翻譯
中秋月二首其二唐李嶠拼音版
乙肝患者福音:國內首部患者版防治指南“出爐”