回鄉偶書古詩詩意和註釋
本文已影響2.66W人
本文已影響2.66W人
回鄉偶書古詩詩意和註釋 回鄉偶書古詩其一其二,回鄉偶書這首詩我們都知道是賀知章的代表作,但是我們一般只知道其一,其實這首詩還是有其二的,我們一起來看看吧。
回鄉偶書其一
唐代:賀知章
少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。
兒童相見不相識,笑問客從何處來。
譯文
年少時離鄉老年才歸家,我的鄉音雖未改變,但鬢角的毛髮卻已經疏落。
家鄉的兒童們看見我,沒有一個認識我。他們笑着詢問我:你是從哪裏來的呀?
註釋
偶書:隨便寫的詩。偶:說明詩寫作得很偶然,是隨時有所見、有所感就寫下來的。
少小離家:賀知章三十七歲中進士,在此以前就離開家鄉。老大:年紀大了。賀知章回鄉時已年逾八十。
鄉音:家鄉的口音。無改:沒什麼變化。一作“難改”。
鬢毛:額角邊靠近耳朵的頭髮。一作“面毛”。衰(cui):現一些教材版本讀“shuāi”。減少,疏落。鬢毛衰:指鬢毛減少,疏落。
相見:即看見我;相:帶有指代性的副詞。不相識:即不認識我。
笑問:一本作“卻問”,一本作“借問”。
回鄉偶書其二
唐代:賀知章
離別家鄉歲月多,近來人事半消磨。
惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波。
譯文
已經離開家鄉很多年了,回家後才感覺到家鄉的人事都已變化太多。
只有門前那在春風吹拂下泛起一圈一圈漣漪的鏡湖的碧水,還是舊時模樣。
註釋
消磨:逐漸消失、消除。
鏡湖:在浙江紹興會稽山的北麓,方圓三百餘里。賀知章的故鄉就在鏡湖邊上。
【長歌行 古詩帶拼音】長歌行 古詩漢樂府 長歌行古詩意思解釋
【古詩估客樂釋寶月拼音版】古詩估客樂釋寶月全詩賞析 釋寶月簡介
雪梅古詩的意思及註釋
【渡漢江古詩帶拼音版】渡漢江古詩註釋及翻譯 渡漢江古詩全文賞析
【京師得家書古詩帶拼音版】京師得家書古詩的意思 京師得家書古詩賞析
學習古詩的意義何在 我們爲什麼要學習古詩
【古詩書憤陸游拼音版帶聲調】古詩書憤陸游翻譯 古詩書憤陸游閱讀答案
石灰吟古詩翻譯和註釋
【古詩聽箏李端拼音版】古詩聽箏註釋及翻譯
八陣圖古詩的詩意解釋
己亥雜詩古詩帶拼音和解釋
回鄉偶書二首其二拼音版 回鄉偶書其二賞析
【古詩春曉帶拼音版全文】古詩春曉註釋及譯文 古詩春曉賞析
【夜書所見古詩】夜書所見古詩的意思 夜書所見古詩帶拼音
鵲橋仙古詩帶拼音 鵲橋仙古詩註釋和翻譯
清明節是幾月幾日 清明古詩的意思
【古詩送靈澈帶拼音版】古詩送靈澈註釋及譯文 古詩送靈澈賞析
【古詩雜詩王維帶拼音版】古詩雜詩的意思 古詩雜詩王維賞析
回鄉偶書其一拼音版 回鄉偶書其一賞析
暮江吟古詩帶拼音和解釋 暮江吟古詩的意思翻譯