減字木蘭花劉郎已老古詩翻譯

本文已影響4.73K人 

減字木蘭花劉郎已老古詩翻譯,減字木蘭花是詞牌名,我們之前也學習過這個詞牌名的詞,今天我們所學習的是宋代的詞人朱敦儒所作的這首劉郎已老,劉郎已老中的劉郎就是著名詩人劉禹錫。

減字木蘭花劉郎已老古詩翻譯

減字木蘭花·劉郎已老

朱敦儒 〔宋代〕

劉郎已老。不管桃花依舊笑。要聽琵琶。重院鶯啼覓謝家。

曲終人醉。多似潯陽江上淚。萬里東風。國破山河落照紅。

減字木蘭花劉郎已老古詩翻譯

譯文

我像劉禹錫一樣流落此地,心已老。花月繁華早就引不起我的興致,管他桃花依舊在春風中綻放,只想聽聽琵琶。於是我越過重重深院去尋找歌妓。

一曲終了,我的情緒沉醉曲中久久不能自拔,就如當年的白居易一樣沾濕了衣衫。千萬裏東風浩蕩,破碎的河山被如血的殘陽映照。

減字木蘭花劉郎已老古詩翻譯 第2張

註釋

減字木蘭花:詞牌名,又名“玉樓春”等,此調雙調四十四字,上下片各四句,兩仄韻兩平韻。

劉郎:指唐詩人劉禹錫,作者以劉郎自比。

重院:深院。謝家:指歌妓居處。

落照:落日。

相關內容

熱門精選