暮春翁格古詩拼音版 暮春翁格賞析

本文已影響9.81K人 

暮春翁格古詩拼音版,這首詩寫於詩人家道中落後,詩中的景色描寫表達的感情跟其特殊的身世、遭遇有關。下面一起來賞析下吧。

暮春翁格古詩拼音版

mù chūn

暮春

qīng -wēng gé

清-翁格

mò yuàn chūn guī zǎo ,huā yú jǐ diǎn hóng 。

莫怨春歸早,花餘幾點紅。

liú jiāng gēn dì zài ,suì suì yǒu dōng fēng 。

留將根蒂在,歲歲有東風。

翻譯:

不要埋怨大好春光歸去匆匆,剩下幾朵紅花點綴一下花叢。

只要將花的根子留在地裏,年年都會有按時吹來的東風。

暮春翁格古詩拼音版 暮春翁格賞析

註釋:

暮,晚,將盡。

莫:不要。

花餘:花已謝盡,僅剩幾朵。

將:語助詞,得。

蒂(dì):花或瓜果與枝莖相連的部分。

歲歲:年年。

東風:春風,這裏喻指花開。

賞析:

這是一首借景抒懷詩。詩的首句一掃嘆春、惜春的哀怨情調,不同凡響。次句描寫暮春鮮花凋謝的自然景象,緊扣題意。三句轉折,只要花根不死,仍大有希望。末句是對來年春天東風吹拂、鮮花盛開的想象。全詩從困頓中看到了希望,有鼓舞人心的作用。

相關內容

熱門精選