吳山青金璞明拼音

本文已影響2.33W人 

吳山青金璞明拼音,這是宋代詞人趙溍寫的一首詠水仙的詞,寄託了作者高雅的人格志向。下面一起來賞析下吧。

吳山青金璞明拼音

吳山青·金璞明

宋-趙溍

jīn pú míng 。yù pú míng 。xiǎo xiǎo bēi pán cuì xiù qíng 。mǎn jiāng chūn sè shèng 。xiān pèi míng 。yù pèi míng 。xuě yuè huā zhōng guò dòng tíng 。cǐ shí rén dú qīng 。

金璞明。玉璞明。小小杯柈翠袖擎。滿將春色盛。仙珮鳴。玉珮鳴。雪月花中過洞庭。此時人獨清。

翻譯:

那株養在瓷盤中的水仙,彷彿就是 一位亭亭玉立的凌波仙子,用翠袖高擎着金盞玉盞(黃 蕊與白瓣),盛滿了迷人的春色。這位“凌波微步,羅襪生塵”的美麗仙子正在雪光月光的映照下飄行在四周開滿鮮花的洞庭湖面,但見仙袂飄飄,環佩叮噹作響。

吳山青金璞明拼音

註釋:

璞:未經雕琢的玉石,此喻水仙的花瓣和花蕊。

罥:通“盤”。

賞析:

這首小詞詠水仙,由水仙的外形之美言及花品之清,寄託着作者高雅的人格志向。

詞的上片“金璞明,玉璞明,小小杯罥翠袖擎。滿將春色盛。”“金璞”、“玉璞”寫出了花蕊和花瓣的顏色和質地,兩個“明”字,則表現出花蕊和花瓣的瑩潤和光澤。“滿將春色盛”融入了詞人的主觀感受。整個上片色彩鮮明,刻畫生動逼真,形神俱出。

“仙佩鳴,玉佩鳴,雪月花中過洞庭。”此三句進一步運用想象,動態地刻畫出水仙的風姿。這三句所渲染出的畫面神奇而美麗,令人心馳神往。

“此時人獨清。”此句既是言水仙,又是言詞人有感於水仙臨水而獨立的清新脫俗而甘願超凡出世、獨守寂寞的人格追求。“人獨清”是一種“舉世皆濁我獨清,衆人皆醉我獨醒”的屈原式的人格境界。

整首詩詠物言志,既給人以美的享受,又頗耐人尋味。兩個“明”字和兩個“鳴”字,諧音,又爲全詞增添了視覺和聽覺上的審美效果,讀來頗感耳清目明。

相關內容

熱門精選