菩薩蠻·落花夜雨辭寒食賞析
本文已影響3.06W人
本文已影響3.06W人
菩薩蠻·落花夜雨辭寒食賞析,這是宋代詞人吳文英寫的一首詞,詞中通過寫寒食節的景象想象清明節女子上墳的哀痛,並抒寫青春易逝的感慨,下面一起來賞析下吧。
菩薩蠻·落花夜雨辭寒食賞析
菩薩蠻·落花夜雨辭寒食
宋-吳文英
落花夜雨辭寒食。塵香明日城南陌。玉靨溼斜紅。淚痕千萬重。
傷春頭竟白。來去春如客。人瘦綠陰濃。日長簾影中。
賞析:
這首詞通過寫寒食節的景象想象清明節女子上墳的哀痛,並抒寫青春易逝的感慨,表現了作者閒極無聊的情狀。
詞中的“落花”兩句,述春景。言詞人在夜雨淅淅瀝瀝落英繽紛之中告別了這一年一度的寒食節。明後天如果天氣轉晴,他就將去南郊踏青遊春。“玉靨”兩句,由清明想到女子上墳時的哀哭狀。婦女們清明外出上墳,祭掃先人之墓,必將因哀痛而淚落如雨,“千萬重”,即言其落淚之多。臉上的胭脂、花粉,也將因涕淚滂沱而污損。這兩句,着重寫女子的重情。
“傷春”兩句,轉而寫男子之情。詞人用“伍子胥過昭關,一夜愁白頭”之說曰:光陰如箭,來去匆匆、春光好比過客,轉瞬即逝,因此我將因哀傷春天的難留而也會愁白了自己的頭髮。“人瘦”兩句,實寫其閒極無聊之狀。此言詞人漫步踱到軒園中綠樹的濃蔭底下,發覺自己的身影因陰暗而顯得更加細長消瘦。回到室內,見陽光從簾隙之間漏入,又覺得這時光實在是顯得太悠長了。一副無所事事,徘徊不定的無聊形象躍然於紙上。又結尾兩句因爲需要押韻,所以都爲倒裝句式,即“綠陰濃濃人更瘦,簾隙影中日愈長”之謂。
菩薩蠻玉樓明月長相憶拼音版 菩薩蠻玉樓明月長相憶賞析
菩薩蠻春風試手先梅蕊賞析
【菩薩蠻枕前發盡千般願古詩帶拼音版】菩薩蠻枕前發盡千般願古詩賞析 菩薩蠻枕前發盡千般願古詩翻譯
菩薩蠻暄風遲日春光鬧賞析
菩薩蠻何須急管吹雲暝賞析
【菩薩蠻小山重疊金明滅古詩帶拼音版】菩薩蠻小山重疊金明滅古詩翻譯 菩薩蠻小山重疊金明滅古詩賞析
菩薩蠻迴文秋閨怨蘇軾賞析
菩薩蠻山亭水榭秋方半拼音 菩薩蠻山亭水榭秋方半賞析
菩提子花茶有什麼好處 菩提子花茶有哪些功效
【菩薩蠻枕前發盡千般願古詩帶拼音版】菩薩蠻枕前發盡千般願古詩賞析
菩薩蠻竹風輕動庭除冷賞析
菩薩蠻五雲深處蓬山杳賞析
菩薩蠻微雲紅襯餘霞綺賞析
菩薩蠻子規啼破城樓月賞析
菩薩蠻春波軟蕩紅樓水賞析
菩薩蠻洛陽城裏春光好拼音版 菩薩蠻洛陽城裏春光好賞析
菩薩蠻黃雲紫塞三千里賞析
古詩菩薩蠻賞析 李珣菩薩蠻詩詞分析
菩薩蠻隔花才歇簾纖雨拼音
菩薩蠻赤闌橋盡香街直賞析