贈從弟其二古詩翻譯

本文已影響6.87K人 

贈從弟其二古詩翻譯,今日我們所學習的這首古詩來歷比較久遠,是一首來自於兩漢時期的作者寫給自己的堂弟的一首古詩,這首古詩描述了什麼內容呢?讓我們來看看吧。

贈從弟其二古詩翻譯

贈從弟·其二

劉楨 〔兩漢〕

亭亭山上鬆,瑟瑟谷中風。

風聲一何盛,松枝一何勁。

冰霜正慘悽,終歲常端正。

豈不罹凝寒,松柏有本性

贈從弟其二古詩翻譯

譯文

高山上松樹挺拔聳立,山谷間狂風瑟瑟呼嘯。

風聲是多麼的猛烈,松枝又是多麼的剛勁!

任它滿天冰霜慘慘悽悽,松樹的腰桿終年端端正正。

難道是松樹沒有遭到嚴寒的侵凌嗎?不,是松柏天生有着耐寒的本性!

贈從弟其二古詩翻譯 第2張

註釋

亭亭:高聳的樣子

瑟瑟:形容寒風的聲音

一何:多麼。

慘悽:凜冽、嚴酷。

罹( lí )凝寒:遭受嚴寒。 罹,遭受。

從弟:堂弟。

相關內容

熱門精選