【古詩八月十五夜贈張功曹韓愈拼音版】古詩八月十五夜贈張功曹韓愈翻譯 古詩八月十五夜贈張功曹韓愈賞析
本文已影響2.5W人
本文已影響2.5W人
古詩八月十五夜贈張功曹韓愈拼音版,全詩換韻很多,韻腳靈活,音節起伏變化,很好地表現了感情的發展變化,使詩歌既雄渾恣肆又宛轉流暢。一起學習一下古詩八月十五夜贈張功曹韓愈拼音版,古詩八月十五夜贈張功曹韓愈翻譯,古詩八月十五夜贈張功曹韓愈賞析吧!
古詩八月十五夜贈張功曹韓愈拼音版
bā yuè shí wǔ yè zèng zhāng gōng cáo
八月十五夜贈張功曹
hán yù
韓愈
xiān yún sì juàn tiān wú hé , qīng fēng chuī kōng yuè shū bō 。
纖雲四卷天無河,清風吹空月舒波。
shā píng shuǐ xī shēng yǐng jué , yī bēi xiāng shǔ jūn dāng gē 。
沙平水息聲影絕,一杯相屬君當歌。
jūn gē shēng suān cí zhèng kǔ , bù néng tīng zhōng lèi rú yǔ 。
君歌聲酸辭正苦,不能聽終淚如雨。
dòng tíng lián tiān jiǔ yí gāo , jiāo lóng chū méi xīng wú hào 。
洞庭連天九疑高,蛟龍出沒猩鼯號。
shí shēng jiǔ sǐ dào guān suǒ , yōu jū mò mò rú cáng táo 。
十生九死到官所,幽居默默如藏逃。
xià chuáng wèi shé shí wèi yào , hǎi qì shī zhé xūn xīng sāo 。
下牀畏蛇食畏藥,海氣溼蟄薰腥臊。
zuó zhě zhōu qián chuí dà gǔ , sì huáng jì shèng dēng kuí gāo 。
昨者州前捶大鼓,嗣皇繼聖登夔皋。
shè shū yī rì xíng qiān lǐ , zuì cóng dà bì jiē chú sǐ 。
赦書一日行千里,罪從大辟皆除死。
qiān zhě zhuī huí liú zhě huán , dí xiá dàng gòu qīng zhāo bān 。
遷者追回流者還,滌瑕盪垢清朝班。
zhōu jiā shēn míng shǐ jiā yì , kǎn kē zhī dé yí jīng mán 。
州家申名使家抑,坎軻只得移荊蠻。
pàn sī bēi guān bù kān shuō , wèi miǎn chuí chǔ chén āi jiān 。
判司卑官不堪說,未免捶楚塵埃間。
tóng shí bèi liú duō shàng dào , tiān lù yōu xiǎn nán zhuī pān 。
同時輩流多上道,天路幽險難追攀。
jūn gē qiě xiū tīng wǒ gē , wǒ gē jīn yǔ jūn shū kē 。
君歌且休聽我歌,我歌今與君殊科。
yī nián míng yuè jīn xiāo duō , rén shēng yóu mìng fēi yóu tā , yǒu jiǔ bù yǐn nài míng hé 。
一年明月今宵多,人生由命非由他,有酒不飲奈明何。
古詩八月十五夜贈張功曹韓愈翻譯
薄薄雲絲四面散去,天上不見銀河, 空中清風飄飄,月光如盪漾的水波。 沙灘裏水平波息聲影消失,斟杯美酒相勸請你唱支歌。你的歌聲過分辛酸,歌辭也真悲苦, 我實在不能聽下去,早就淚落如雨。洞庭湖水連天九疑山高峻,湖中的蛟龍出沒猩鼯哀號。九死一生,我纔到達被貶謫的去處, 蟄居荒僻,默默受苦有如罪犯藏逃。 下牀怕蛇咬吃飯又怕毒藥,潮氣與毒氣相雜到處腥臊。郴州府門前的大鼓,昨日捶個不停, 新皇繼位,定要舉用賢能夔和皋陶。 大赦文書一日萬里傳四方,犯有死罪的一概免除死刑。貶謫的改爲追回,流放的也被召還, 滌盪污穢瑕垢,改革弊端清理朝班。刺史提名赦免觀察使扣壓,命運坎坷只能夠遷調荒漠。做個判司卑職的小官,真不堪說起, 一有過錯未免要捱打,而跪伏在地。 一起被貶謫的大都已回京,進身朝廷之路比登天難攀。請你暫且停一停,聽我也來唱一唱, 我的歌比起你的歌,情調很不一樣。一年的明月今夜月色最好,人生由命又何必歸怨其他,有酒不飲怎對得天上明月?
古詩八月十五夜贈張功曹韓愈賞析
這首詩以近散文化的筆法,古樸的語言,直陳其事,主客互相吟誦詩句,一唱一和,我中有你,你中有我,衷情互訴,灑脫疏放,別具一格。詩中寫“君歌”、“我歌”和衷共訴,盡致淋漓。開首四句,恰似序文,鋪敘環境:清風明月,萬籟俱寂。接着寫張署所歌內容:敘述謫遷之苦,宦途險惡,令人落淚。最後寫“我歌”,卻只寫月色,人生有命,應借月色開懷痛飲等等,故作曠達。明寫張功曹謫遷赦回經歷艱難,實則自述同病相憐之困苦。從結構上說,首與尾用灑和明月先後照應,輕靈簡煉,使結構完整,也加深了意境的蒼涼。全詩抑揚開闔,波瀾曲折。音節多變,韻腳靈活。既雄渾恣肆,又宛轉流暢,極好地表達了詩人感情的變化。
【古詩石鼓歌韓愈注拼音】古詩石鼓歌韓愈翻譯 古詩石鼓歌韓愈賞析
李花贈張十一署韓愈拼音 李花贈張十一署賞析
【蘇味道正月十五夜全詩帶拼音版】蘇味道正月十五夜古詩翻譯 蘇味道正月十五夜古詩賞析
【古詩贈衛八處士杜甫帶拼音版】古詩贈衛八處士杜甫賞析 古詩贈衛八處士杜甫翻譯
【十五夜觀燈盧照鄰古詩帶拼音版】十五夜觀燈盧照鄰古詩翻譯 十五夜觀燈盧照鄰古詩賞析
【古詩丹青引贈曹將軍霸拼音版】古詩丹青引贈曹將軍霸翻譯 古詩丹青引贈曹將軍霸閱讀答案
【古詩酬程延秋夜即事見贈韓翃帶拼音版】古詩酬程延秋夜即事見贈藝術手法 古詩酬程延秋夜即事見贈意象
【古詩贈內人張祜帶拼音版】古詩贈內人張祜翻譯 古詩贈內人張祜全文賞析
【古詩山石韓愈帶拼音版】古詩韓愈山石賞析
【蘇味道正月十五夜全詩帶拼音版】蘇味道正月十五夜古詩翻譯
八月十五日夜湓亭望月拼音版 八月十五日夜湓亭望月翻譯
【古詩贈衛八處士杜甫帶拼音版】古詩贈衛八處士杜甫賞析
八月十五夜桃源玩月拼音版 八月十五夜桃源玩月賞析
【古詩宮詞張祜帶拼音版】古詩宮詞張祜註釋及翻譯 古詩宮詞張祜全文賞析
【江城子乙卯正月二十日夜記夢古詩帶拼音版】江城子乙卯正月二十日夜記夢古詩翻譯 江城子乙卯正月二十日夜記夢古詩賞析
早春呈水部張十八員外唐韓愈拼音版
【古詩蒿里行曹操帶拼音版】古詩蒿里行曹操翻譯及賞析 曹操蒿里行描繪的情景
【古詩夜夜曲沈約帶拼音版】古詩夜夜曲沈約翻譯 古詩夜夜曲沈約賞析
【古詩已涼韓偓帶拼音版】古詩已涼韓偓翻譯 古詩已涼韓偓賞析
八月十五放假幾天 八月十五能在孃家過嗎
【古詩望洞庭湖贈張丞相帶拼音版】古詩望洞庭湖贈張丞相翻譯
【古詩春暮曹豳帶拼音版】古詩春暮曹豳閱讀答案 古詩春暮曹豳全詩翻譯
答張十一功曹全詩翻譯
【夜坐張耒古詩帶拼音版】夜坐張耒閱讀答案 夜坐張耒翻譯
【古詩賦得暮雨送李曹帶拼音版】古詩賦得暮雨送李曹翻譯及賞析 古詩賦得暮雨送李曹閱讀答案
【古詩蒿里行曹操帶拼音版】古詩蒿里行曹操翻譯及賞析
【靈隱寺月夜古詩帶拼音版】靈隱寺月夜古詩翻譯 靈隱寺月夜古詩賞析
八月十五夜月二首其一拼音版 八月十五夜月二首其一杜甫賞析
【古詩贈孟浩然李白帶拼音版】古詩贈孟浩然李白翻譯 古詩贈孟浩然李白賞析
正月十五的古詩有哪些 描寫元宵節的古詩詞大全