即事杜甫拼音版 即事杜甫賞析
本文已影響7.5K人
本文已影響7.5K人
即事杜甫拼音版,這首詩是詩人杜甫客居夔州(今重慶奉節)西閣時寫的,描寫了夔州一帶的暮春景色,下面一起來賞析吧。
即事杜甫拼音版
jí shì
即事
táng -dù fǔ
唐-杜甫
mù chūn sān yuè wū xiá zhǎng ,pò pò háng yún fú rì guāng 。
暮春三月巫峽長,皛皛行雲浮日光。
léi shēng hū sòng qiān fēng yǔ ,huā qì hún rú bǎi hé xiāng 。
雷聲忽送千峰雨,花氣渾如百和香。
huáng yīng guò shuǐ fān huí qù ,yàn zǐ xián ní shī bú fáng 。
黃鶯過水翻回去,燕子銜泥溼不妨。
fēi gé juàn lián tú huà lǐ ,xū wú zhī shǎo duì xiāo xiāng 。
飛閣捲簾圖畫裡,虛無只少對瀟湘。
翻譯:
巫峽的暮春三月似乎要比其他地方長一些,上空的白雲隨風疾行,映著日光,很是明亮。
突然傳來雷聲,馬上就下起大雨,天地之間,高山群峰都籠罩在蒼茫雨中,大雨驟聚驟散,清新的空氣中馬上充滿了各種花香。
嬌弱的黃鶯遇到雷雨,驚恐翻回,棲止不定;而燕子就不同了,它冒雨勞作,迎風飛翔。
開啟我窗前的捲簾,眼前就是一幅美麗的畫卷,峽中的風景圖畫是壯麗的,山高水險,雷雨千峰,但還缺少瀟湘洞庭的廣闊浩茫。
註釋:
皛(xiǎo)皛:潔白明亮貌。
百和香:形容山野間花氣的濃郁。
溼不妨:溼而不妨。
虛無:空曠平遠。仇兆鰲《杜詩詳註》:“空曠貌。”
賞析:
這首詩前面部分鋪寫夔州一帶的暮春景色,最後結出不能往赴瀟湘的惆悵情懷。全詩情景交融,特別是中間二聯,寫景細緻,畫出一幅暮春山居圖,故多為後人所稱賞。
詩的首聯第一句把暮春和“巫峽長”聯絡起來,似乎峽中的暮春三月也較其他地方的暮春三月為長,這就一反惜春的老調,有了新意。第二句是為了引出寫雷雨的第三句。頷聯的第一句是兀起之筆,也反映了彼時彼地忽晴忽雨的實際風光,第二句寫雨後花氣更濃。頸聯由雷雨而捕捉住黃鶯的狼狽形狀,和燕子冒雨勞作形象。尾聯總結即景風光,抒發了詩人不能往赴瀟湘的惆悵情懷。
溫腎蘇拉甫片的功效
【古詩寄韓諫議杜甫注拼音版】古詩寄韓諫議杜甫翻譯 古詩寄韓諫議杜甫賞析
【唐詩春望杜甫帶拼音版】唐詩春望杜甫原文及翻譯
花底杜甫帶拼音 花底杜甫詩翻譯鑑賞
【古詩登樓杜甫帶拼音版】古詩登樓杜甫閱讀答案 古詩登樓杜甫翻譯
【古詩夢李白其二杜甫帶拼音版】古詩夢李白其二杜甫詩意 古詩夢李白其二杜甫賞析
【古詩蜀相杜甫帶拼音版】古詩蜀相杜甫閱讀答案 古詩蜀相杜甫的意思
【古詩江南逢李龜年杜甫帶拼音版】古詩江南逢李龜年杜甫翻譯 古詩江南逢李龜年杜甫賞析
杜甫用岱宗指泰山是因為什麼 螞蟻莊園11月4日答案
【古詩旅夜書懷杜甫帶拼音版】古詩旅夜書懷杜甫翻譯 古詩旅夜書懷杜甫賞析
【古詩月夜憶舍弟杜甫帶拼音版】古詩月夜憶舍弟杜甫詩意 古詩月夜憶舍弟杜甫賞析
【古詩贈衛八處士杜甫帶拼音版】古詩贈衛八處士杜甫賞析 古詩贈衛八處士杜甫翻譯
【古詩贈衛八處士杜甫帶拼音版】古詩贈衛八處士杜甫賞析
春遠杜甫拼音版 春遠杜甫翻譯及註釋
【古詩夢李白其一杜甫帶拼音版】古詩夢李白其一杜甫翻譯 古詩夢李白其一杜甫賞析
【古詩哀江頭杜甫帶注音版】古詩哀江頭杜甫翻譯 古詩哀江頭杜甫賞析
【古詩宿府杜甫帶拼音版】古詩宿府杜甫閱讀答案 古詩宿府杜甫翻譯
【古詩古柏行杜甫帶拼音版】古詩古柏行杜甫閱讀答案 古詩古柏行杜甫翻譯
【古詩杜甫佳人原文帶拼音版】古詩杜甫佳人原文翻譯 古詩杜甫佳人原文賞析
立春唐杜甫拼音版 立春杜甫原文及翻譯