金陵五題石頭城古詩翻譯
本文已影響2.55W人
本文已影響2.55W人
金陵五題石頭城古詩翻譯,金陵城是古代時候江南最繁華的地方,對於我們來說,可能對於金陵不太熟悉,但是金陵就是我們今天的南京,我們來學習古詩看看唐代的南京是什麼樣子吧。
金陵五題石頭城古詩翻譯
金陵五題·石頭城
劉禹錫 〔唐代〕
山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回。
淮水東邊舊時月,夜深還過女牆來。
譯文
譯文一
群山依舊,環繞著廢棄的故都,潮水如昔,拍打著寂寞的空城。
淮水東邊,古老而清冷的圓月,夜半時分,窺視這昔日的皇宮。
譯文二
城的東、南、西三面,依舊綿亙著高低起伏的群山,它那虎踞龍盤的姿態並未改變;北面的江潮,依舊拍打著城根,而後帶著寂寞的心情退回。那聲音彷彿在嘆惜,昔日的繁華已經化為烏有。
從秦淮河東邊升起的,還是過去那輪月亮。見證歷史過後,在夜深人靜之際,又心戀戀地爬過凹凸的城牆,小心翼翼來窺探著什麼。
註釋
石頭城:位於今南京市西清涼山上,三國時孫吳就石壁築城戍守,稱石頭城。後人也每以石頭城指建業。曾為吳、東晉、宋、齊、樑、陳六朝都城,至唐廢棄。今為南京市。
故國:即舊都。石頭城在六朝時代一直是國都。
周遭:環繞。
淮水:指貫穿石頭城的秦淮河。
舊時:指漢魏六朝時。
女牆:指石頭城上的矮城。
寶寶哭聲翻譯
女翻譯六次整形墊高額骨不滿意 整成“壽星頭”
咸陽城東樓古詩翻譯
【古詩宿桐廬江寄廣陵舊遊帶拼音版】古詩宿桐廬江寄廣陵舊遊翻譯 古詩宿桐廬江寄廣陵舊遊賞析
【題畫古詩沈周帶拼音版】沈周題畫詩翻譯 古詩題畫全詩賞析
黃鶴樓送孟浩然之廣陵古詩的意思翻譯
【古詩夜上受降城聞笛帶拼音版】古詩夜上受降城聞笛翻譯 古詩夜上受降城聞笛賞析
【古詩宿桐廬江寄廣陵舊遊帶拼音版】古詩宿桐廬江寄廣陵舊遊翻譯
【武陵春春晚李清照古詩帶拼音版】武陵春春晚李清照古詩翻譯
【古詩梅花王安石帶拼音版】古詩梅花王安石原文翻譯
【古詩和晉陵陸丞早春遊望帶拼音版】古詩和晉陵陸丞早春遊望翻譯 古詩和晉陵陸丞早春遊望賞析
【古詩石鼓歌韓愈注拼音】古詩石鼓歌韓愈翻譯 古詩石鼓歌韓愈賞析
山石古詩翻譯 山石古詩賞析
【浣溪沙·五兩竿頭風欲平古詩帶拼音版】浣溪沙·五兩竿頭風欲平古詩翻譯 浣溪沙·五兩竿頭風欲平古詩賞析
【古詩和晉陵陸丞早春遊望帶拼音版】古詩和晉陵陸丞早春遊望翻譯
古詩題金陵渡張祜帶拼音版
夜宿石門詩謝靈運古詩翻譯
聊城古詩翻譯
【石灰吟于謙明代古詩原文拼音版】石灰吟于謙古詩翻譯
【石灰吟于謙明代古詩原文拼音版】石灰吟于謙古詩翻譯 石灰吟古詩原文賞析