鸚鵡羅隱古詩拼音版 鸚鵡羅隱古詩賞析

本文已影響8.39K人 

鸚鵡羅隱古詩拼音版,這是一首託物言志的詩,詩人借詠鸚鵡抒發了自己的寄人籬下憂讒畏譏的抑鬱心情。下面一起來賞析下吧。

鸚鵡羅隱古詩拼音版

yīng wǔ

鸚鵡

五代-羅隱

mò hèn diāo lóng cuì yǔ cán,jiāng nán dì nuǎn lǒng xī hán。

莫恨雕籠翠羽殘,江南地暖隴西寒。

quàn jūn bù yòng fēn míng yǔ,yǔ dé fēn míng chū zhuǎn nán。

勸君不用分明語,語得分明出轉難。

翻譯:

不要怨恨被關在華麗的籠子裏,也不要痛恨翠綠的毛被剪得殘缺不全,

江南氣候溫暖,而你的老家隴西十分寒冷。

勸你不要把話說得過於清楚,

話說的太清楚,人就愈加喜愛,要想飛出鳥籠就更難了。

鸚鵡羅隱古詩拼音版 鸚鵡羅隱古詩賞析

註釋:

雕籠:雕花的鳥籠。

翠羽殘:籠中鸚鵡被剪去了翅膀。

隴西:隴山(六盤山南段別稱)以西,古傳說爲鸚鵡產地,俗稱其爲“隴客”。

君:指籠中鸚鵡。分明語:學人說話說得很清楚。

出轉:指從籠子裏出來獲得自由

賞析:

這首詩借勸說鸚鵡來吐露自己的心曲。說鸚鵡出語招禍又是作者的自己比況;借勸說鸚鵡來抒泄內心的悲慨,表達了作者寄人籬下憂讒畏譏的抑鬱心情。

詩的一二句寫詩人在江南看到一頭被剪了翅膀關進籠子裏的鸚鵡,用來安慰它的話,結合作者的身世,可以看出詩人跟鸚鵡處境相似,寫出了他的那種自嘲而又自解的矛盾心理。三四句抓住了鸚鵡善於學人言語,於是勸說它要慎言。

相關內容

熱門精選