小池古詩譯文和賞析
本文已影響1.85W人
本文已影響1.85W人
小池古詩譯文和賞析,這首是宋代詩人楊萬里寫的一首七言絕句,通過泉眼、細流、樹陰、荷葉、蜻蜓等構成一幅生動的小池風物圖,下面一起來賞析下吧。
小池古詩譯文和賞析
小池
宋-楊萬里
泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔。
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。
翻譯:
小泉無聲像珍惜泉水淌着細流,映在水上的樹陰喜歡這晴天裏柔和的風光。
鮮嫩的荷葉那尖尖的角剛露出水面,早早就已經有蜻蜓落在它的上頭。
註釋:
泉眼:泉水的出口。
惜:吝惜。
照水:映在水裏。
晴柔:晴天裏柔和的風光。
尖尖角:初出水端還沒有舒展的荷葉尖端。
上頭:上面,頂端。爲了押韻,“頭”不讀輕聲。
賞析:
此詩是一首描寫初夏池塘美麗景色的、清新的小詩。第一句,緊扣題目寫小池的源泉,一股涓涓細流的泉水。泉水從洞口流出,沒有一絲聲響,當然是小之又小的。第二句,寫樹陰在晴朗柔和的風光裏,遮住水面。 三、四句寫池中一株小荷以及荷上的蜻蜓。小荷剛把她的含苞待放的嫩尖露出水面,顯露出勃勃生機,可在這尖尖嫩角上卻早有一隻小小蜻蜓立在上面,它似乎要捷足先登,領略初夏風光。小荷與蜻蜓,一個“才露”,一個“早有”,以新奇的眼光看待身邊的一切,捕捉那稍縱即逝的景物。
整首詩抒發了作者熱愛生活之情,通過對小池中的泉水、樹蔭、小荷、蜻蜓的描寫,給我們描繪出一種具有無限生命力的樸素、自然,而又充滿生活情趣的生動畫面。
相關考題:
(1) 組詞惜( )昔( ) 池( ) 馳( )
(2) 泉眼無聲惜細流中的“惜”的意思是(珍惜)
(3) 樹陰照水愛晴柔中“愛晴”的意思是(喜愛晴天)
(4) 楊萬里是(宋)代詩人,字(廷秀),號(誠齋),是一個多產詩人。
(5)這首宋詩的體裁是(七絕) (1分)。有人評論此詩通體小巧玲瓏,這個特點體現在哪裏? (2分)
答案:泉則曰眼,流則言細,荷是小荷,葉是尖尖角,尖尖角上還有小小的蜻蜓(1分);詩題爲小池 (1分)。
(6)這首宋詩除了通體小巧玲瓏外,寫景抒情還有什麼特點?請結合詩中任何一句詩句作簡要分析。(2分)
答案:這首詩還巧妙地寫出了自然物之間的親密關係,表現了詩人靜觀自得的心情。首句泉眼細流,本夏日平常景物,用一個惜字,則彷彿泉眼惜涓滴,無情化爲有情。
(7)一、二句“泉眼無聲惜細流,樹陰(yīn)照水愛晴柔。”運用了(擬人 )的修飾方法。
送張四古詩翻譯賞析
【古詩聽彈琴帶拼音版本】聽彈琴古詩及翻譯 古詩聽彈琴賞析
錦瑟古詩翻譯及賞析
【古詩閨怨王昌齡帶拼音版】古詩閨怨王昌齡翻譯 古詩閨怨王昌齡全文賞析
和霜降相關的詩句 關於霜降的古詩賞析
漁歌子古詩翻譯及賞析
賓至古詩翻譯及賞析
小雪是農曆幾月幾日 關於小雪節氣的古詩
蜀相古詩翻譯及賞析
【古詩贈內人張祜帶拼音版】古詩贈內人張祜翻譯 古詩贈內人張祜全文賞析
【畫高鼎古詩帶拼音版】古詩畫高鼎翻譯 古詩畫高鼎全詩賞析
【古詩春泛若耶溪帶拼音版】古詩春泛若耶溪原文翻譯 古詩春泛若耶溪原文賞析
【古詩池州翠微亭岳飛加拼音版】古詩池州翠微亭岳飛閱讀答案 池州翠微亭岳飛古詩翻譯
芳樹古詩翻譯賞析
【古詩關山月李白帶拼音版】古詩關山月李白原文翻譯 古詩關山月李白原文賞析
【古詩終南望餘雪帶拼音版】古詩終南望餘雪翻譯 古詩終南望餘雪全文賞析
【古詩雜詩沈佺期帶拼音版】古詩雜詩沈佺期翻譯 古詩雜詩沈佺期賞析
【古詩竹裏館王維帶拼音版】古詩竹裏館王維翻譯 古詩竹裏館王維全文賞析
【古詩西塞山懷古帶拼音版】古詩西塞山懷古翻譯 古詩西塞山懷古賞析
墨梅古詩翻譯及賞析